URL (I) (2006)


http://www.ah-ha-let-me-know-let-me-know-let-me-know-when-I-feel-what-I-feel-sometimes-it’s-hard-to-tell-
you-so-you-may-not-be-in-the-mood-to-learn-what-you-think-you-know-there-are-times-when-I-find-you-wanna-
keep-yourself-from-me-when-I-don’t-have-the-strength-I’m-just-a-mirror-of-what-I-see-but-at-your-best-you-
are-love-you’re-a-positive-motivating-force-within-my-life-should-you-ever-feel-the-need-to-wonder-why-let-
me-know-let-me-know-when-you-feel-what-you-feel-oh-how-hard-for-me-to-understand-so-many-things-have-taken-
place-before-this-love-affair-began-but-if-you-feel-oh-like-I-feel-confusion-can-give-way-to-doubt-and-there-
are-times-when-I-fall-short-of-what-I-say-what-I-say-I’m-all-about-all-about-tell-me-what-it-is-tell-me-what-
it-is-make-believe-no-need-to-make-believe-look-beyond-your-own-look-beyond-your-own-try-to-find-a-place-for-
me-try-to-find-another-place-for-me-cause-let-me-know-let-me-know-let-me-know-ah-ah-ah-ha-see-at-your-best-
baby.com

Red Links (2006)

The colour and form of hyperlinks has become more and more standardised as the Internet evolves. The blue underlined link is probably the most common these days.

The red link – for me – has a Wikipedia association: the red Wikipedia link* refers to an article that not yet exists, the content of the link still has to be added via the edit function in the wiki. This association has apparently become strong enough to make me think for some moment that red links on non-wiki websites are empty links, do not refer yet to another website or media sources.

Now, after having read this article I (and you, reader) will no longer have hesitant-clicking-behaviour outside the Wiki World: the newly acquired knowledge in this very article enables us to simply click on red links, without thinking, to access the related information concerned. Success guaranteed!

*Note that they’ll have a small problem (but quickly repairable thx 2 wiki) when an article will be called like this one. Time to write a superhit, make a blockbuster and call it Like this one (or leave it).

Rode link

Bewildered encounter

[sentimental value=”quasi”]
While speeding on my rattling rusty fiets in the middle of the night I looked sideways and saw a white cat quietly sitting in the grass, probably duck hunting, staring straight at me with a bewildered look.
Passing by, experiences and thoughts flashed through my mind..

the motion blur on the road and grass, a bipedal human with opposable thumbs propelling two wheels, the lukewarm fresh wind blowing through my hair and beside my ears, the contrast between the darkness of the night and the white fur of the cat, the look in the cat’s and my eyes and the thoughts that consecutively flash though our minds

..what an amazing world we live in.
[/sentimental]

Interklantelijke conversatie (2006)

Een jonge vrouw met burlesk-achtige kledij staat in de supermarkt intens te staren naar een schap met soeppakjes/soepblikken – ok, zo grondig worden de verscheidene verpakkingen door haar niet gescand, doch er is wel sprake van enige mate van concentratie.
Er is een ruimte van welgeteld – wat zal het geweest zijn – ik gok om en nabij 1 meter en 20 centimeter tussen haar en het schap. (deze informatie verwijst naar wat komen gaat, un momento por favor..)
Een bijzonder uitgedoste maffe gast, die schuchter het fancy plasticen Super de Boer winkelmandje met twee handen tegen zich aangedrukt houdt, komt aansloffen. Hij houdt halt. Hij praat!! (echo..)
(OMG, jawel, een klant die de mond opendoet tegenover een andere klant – een interklantelijke conversatie is about to begin..tadaa)

BUMG – “Mevrouw, zou ik even voorlangs mogen?”
(frummelt wat aan een papiertje, kijkt even in een flits naar het soepschap, de vrouw, de grond)
JVmBK – “Oh, eh, ja.”
(kijkt even op naar hem, schuifelt voor de vorm een fractie naar achteren, blijft zoeken in het schap)
BUMG – “Dank u wel”
(loopt voorlangs)
JVmBK – …
(staart nog naar de soepen)

(BUMG vervolgt zijn avontuurlijke weg door de labyrintische winkelgangen – tussen de schappen door, JVmBK vindt het gewenste pakje)

Een vloek (God( )ver)hoort (2006)

Een vloek hoort (2006)Een vloek God verhoort (2006)

The Bond tegen Vloeken (league against blasphemy and swearing) is currently doing a campaign. The posters, published by Viacom, were altered: “Een vloek stoort” (A curse annoys) was changed into “Een vloek hoort” (A curse is appropriate) and on the other poster also “godver” (a curse meaning “God damn me”) was added. The latter could also be read like “Een vloek, God verhoort” (A curse, God answers our prayers).